【勘誤啟事】 本曲集第七曲《因為風的緣故》,自第29小節起,鋼琴左手全部改為「高音譜記號」。 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 「聲樂家協會」創會最重要的宗旨之一,就是推廣國人的聲樂作品,【你的歌我來唱】即專門朝這個目標努力的長期計畫。「聲樂家協會」為作曲家與聲樂家牽紅線、結樂緣,純粹是為激勵歌樂創作、淬練歌唱技巧、創新音樂會節目、豐富國人精神生活所苦心策劃的活動。 本冊歌集定名為《你的歌我來唱》,由聲樂家協會名譽理事長申學庸教授主編,包含了六位作曲家的二十首歌曲──鍾耀光、洪崇焜與李子聲的作品是2000年「創作歌曲發表會」中的精選;王嘉寶的三首歌曲屬於她的早期創作,古詩的韻味傳神於歌樂之中;戴洪軒的三首作品分別寫於1977∼85年間;錢南章的三首洛夫的詩作品於1988年首度發表,早已成為中文聲樂作品中的經典之作。 ★ 本曲集為聲樂家協會【2009 台北中文歌曲大賽】指定曲選項。
【企 畫】中華民國聲樂家協會 【贊 助】財團法人國家文化藝術基金會 【主 編】申學庸 【選曲顧問】席慕德•李靜美•金慶雲 【樂譜編輯】康美鳳•何康婷 【樂譜校對】余彩雯•吳秋萱•陳妍陵•傅上珍 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 你的歌我來唱 「聲樂家協會」創會最重要的宗旨之一,就是推廣國人的聲樂作品。「你的歌我來唱」是專門朝這個目標努力的長期計畫,活動初期由劉塞雲教授策畫,後來由本人主持。「聲樂家協會」為作曲家與聲樂家牽紅線、結樂緣,純粹是為激勵歌樂創作、淬練歌唱技巧、創新音樂會節目、豐富國人精神生活所苦心策畫的活動。我們在經費短絀、人力單薄的窘境中,仍然虔心不改、樂此不疲,原因無他,這是我們人窮志不短,困頓更坦然的一份彌足珍貴的文化情懷。 近年來,我們已推出過「教我如何不想他──趙元任紀念系列」(1994年)、「那一顆星在東方──許常惠歌樂展」(1995年)、「白雲故鄉──林聲翕歌樂展」(1996年)、「台灣當代作曲家歌樂聯展」(1997年)以及「創作歌曲發表會」(2000年)等五次大型系列活動。前三次的音樂會呈現作曲家的個人作品精華,而「台灣當代作曲家歌樂聯展」是一連舉行四場音樂會,涵蓋三十二位當代作曲家、近百首歌曲的創舉。「創作歌曲發表會」是「你的歌我來唱」系列的延續,但將歌樂的合作帶入另一個層次與境界。作曲家親自參與歌者的甄選,對他們的聲音特色和音域有一定程度的認識和喜愛。因為所有的歌曲都是作曲家特別為演出的歌者而作,使得樂曲的詮釋更具特色和意義。 歌樂作品在音樂會中的呈現是短暫的,如何讓這些作品能廣為流傳、讓所有中文藝術歌曲的愛好者分享,是「聲樂家協會」的進一步目標。承蒙作曲家、作詞家給予出版許可,以及世界文物出版社的大力支持,《你的歌我來唱──當代中文藝術歌曲集》成為一個可行的目標。本歌曲集由康美鳳、何康婷教授擔任樂譜編輯,並邀請席慕德、李靜美、金慶雲教授擔任選曲顧問,歷經一年多的策畫,如今終於得以問世。收錄的二十首歌曲,古、新詩各顯千秋,每一首均有特色,相信將會是聲樂界師生與愛樂者找尋新作的極佳來源。 為了在國外演唱時能使用統一的英文譯名,我們在樂譜上列出了曲名的英譯。要特別說明的是:由於宋詞源自「曲牌」,不同的詩人常用同樣的曲牌填詞,直接翻譯曲名並沒有太大意義,因此,我們決定採用中文「音譯」來取代宋詞曲牌的「意譯」。 本曲集的出版是一個開端,我們更希望在聲協的努力之下,能繼續不斷將國人作曲家的藝術歌曲作品完整地呈現給所有的愛歌者。 申學庸 2003年5月 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 我們又向前邁進了一步 《你的歌我來唱──當代中文藝術歌曲集》終於和大家見面了。這本印製精美的歌曲集的出版意義非凡,它代表著「聲樂家協會」的工作又向前邁進了一大步。這是作曲家和聲樂家合作的創舉,也代表很多人多年來迄而不捨努力的成果。值得我們慶賀。 「聲樂家協會」創會以來,除了積極提昇樂教並為會員們開拓演出舞台以外,推廣當代國人的歌曲創作和演唱一直是我們工作的重點。在前任理事長,申學庸、劉塞雲兩位教授的主導下,曾有多次當代國人歌曲的展演,也獲得熱烈的迴響。近年來,更一再委託作曲家創作,由聲樂家協會的會員首演。但怎樣才能讓這些創作和演出更具體地呈現在較廣大的愛樂者之前並且留下較長久的紀錄,最好的辦法當然就是錄製CD和印製樂譜。錄製CD耗資巨大,不是聲樂家協會目前能夠負擔的,印製樂譜又要有行銷管道,也不是聲樂家協會這個民間團體能夠獨立做到的。這個時候,非常幸運地,「世界文物出版社」適時出現。在多次的協商後,世界文物出版社慨允負責一切製作、出版和行銷工作,因而替聲樂家協會省去了很多繁複的事務,讓這本歌曲集能夠早日出版。 在此,謹代表聲樂家協會感謝各位作曲家的授權,以及對聲樂家協會的信任;感謝申老師多年來推動樂教和中文歌曲創作的苦心;更要感謝負責協調和前置工作的何康婷老師和康美鳳老師。最後,我們要感謝世界文物出版社承擔本曲集出版及發行。 希望這本歌曲集能獲得大眾的喜愛並廣為流傳。我們期待下一本創作歌曲集的出版。 中華民國聲樂家協會理事長 席慕德 謹識 2003年5月