關於本社  本社位置  加入最愛  E-mail    線上: 0012 累計: 6030538
回首頁
圍棋
橋藝
象棋/麻將
五子棋/西洋棋
音樂〔書籍〕
樂譜〔教本〕
- 總譜 score
- 長笛 flute
- 木笛/直笛
- 薩克斯風
- 爵士搖擺系列
- 聲樂 vocal
- 鋼琴 piano
- 大提琴 cello
- 烏克麗麗
- 國樂 Chinese
美術/文物
設計/印刷
傳記/掌故
休閒
 
1爵士鼓入門
2從入門到初段(中)
3從入門到初段(下)
4從入門到初段(上)
5死活辭典(上)
 
 
  
 
五子棋協會
香港圍棋網
中正文化中心
國家圖書館
象棋協會
橋藝協會
圍棋協會
聲樂家協會
 
 
測試
 
 
 
回首頁 新書上架 特價品 答客問 討論區 留言板 公告特區 購物車
書籍搜尋 全文檢索 請輸入關鍵字/書名/編號/作者/譯者/ISBN 等
•目前所在位置:首頁 »  »
編 號: M8313
書 名: 你的歌我來唱(5)──當代中文藝術歌曲集
Contemporary Chinese Art Songs
作 者: 林玉卿 主編
中華民國聲樂家協會 企畫
楊艾琳 策畫
定 價: 300 元
網購價: 255
出版日: 2016/6/16
EAN: 9789575613815
ISBN: 978-957-561-381-5
頁 數: 128 頁
印 刷: 單色
裝 訂: 平裝
開 本: 菊8開(約 21 x 30 cm)
   


■ 本書備有「電子書」版本,請連結至【udn 讀書吧】試閱/購買:【udn 讀書吧】

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
閩南語是最貼近台灣人日常生活的語言之一,不僅聲韻優美,更是「歌唱的語言」。經由「聲樂家協會」媒合,邀請知名詩人向陽、路寒袖、林沈默、李勤岸、李長青、劉志祥提供詩作,由中生代優秀作曲家蕭慶瑜、謝宗仁、林桂如、潘家琳、洪雅惠、呂文慈譜曲。

獲選的台語詩題材多樣,包括對鳥類生態、自然景觀、人生哲理、生活體驗與台灣早期傳統女性圖像的描繪,都是台灣人「過日子」的最佳寫照。作曲家也因此產生共鳴,並將自身極深刻的體會譜成優美的樂章──第五集《你的歌我來唱》就是這個寶貴的結晶。邀請您一起來認識台灣閩南語詩歌的美,期待這些歌曲能永遠傳唱。

 

目 錄

序む席慕德め

主編的話む林玉卿め

理事長的話む孫清吉め

作曲家簡介•樂曲解說

詩人簡介•詩詞解說

******** 林沈默台語詩三首 ********
01. 鴟鷂〔Song of a Black Kite〕蕭慶瑜 曲/林沈默 詩

02. 暗光鳥〔Song of a Black-crowned Night Heron〕蕭慶瑜 曲/林沈默 詩

03. 山頂飛落來的厝鳥仔〔Song of Eurasian Tree Sparrows〕蕭慶瑜 曲/林沈默 詩

******** 李長青台語詩三首 ********
04. 天光〔The Dawn〕潘家琳 曲/李長青 詩

05. 落雪〔Falling Snow〕潘家琳 曲/李長青 詩

06. 微小世界──佇微小世界猶原有真濟空間〔The Microworld – There's Plenty of Room at the Bottom〕潘家琳 曲/李長青 詩

******** 劉志祥台語詩三首 ********
07. 阿嬤穿針線〔Grandma Threading the Needle〕洪雅惠 曲/劉志祥 詩

08. 食老〔Aging〕洪雅惠 曲/劉志祥 詩

09. 無頭神〔Amnesia〕洪雅惠 曲/劉志祥 詩

******** 路寒袖台語詩三首 ********
10. 人生露水〔Life Dew〕呂文慈 曲/路寒袖 詩

11. 煞戲〔The End〕呂文慈 曲/路寒袖 詩

12. 寫佇雲頂的名〔With the Name in the Sky〕呂文慈 曲/路寒袖 詩

******** 向陽台語童詩三首 ********
13. 早時連暗時〔Morning and Night〕謝宗仁 曲/向 陽 詩

14. 有影的參無影的〔Reality and Illusion〕謝宗仁 曲/向 陽 詩

15. 夢見我的鏡〔I Dreamed About My Mirror〕謝宗仁 曲/向 陽 詩

******** 李勤岸台語詩三首(選自「春天花展」)********
16. 迎春花〔Winter Jasmine〕林桂如 曲/李勤岸 詩

17. 紫丁香〔Lilac〕林桂如 曲/李勤岸 詩

18. 四照花〔Dogwood〕林桂如 曲/李勤岸 詩
 

作曲家簡介

  • 蕭慶瑜
    HSIAU Ching-yu

    生於台中市。畢業於國立台灣師範大學音樂學系,師事賴德和、盧炎、曾興魁、陳茂萱等教授。

    獲教育部全額獎學金赴法深造,入巴黎師範音樂院(Ecole Normale de Musique de Paris)隨平義久(Yoshihisa Taïra)專攻作曲,獲高等文憑。後入國立巴黎高等音樂院(Conservatoire National Supérieur de Musique et de Danse de Paris)二十世紀音樂風格寫作班,師事Edith Lejet教授,以第一大獎成績畢業,為該班首位獲此殊榮之畢業生。

    返國後持續創作,並陸續發表以德布西、拉威爾、梅湘等作曲家及其作品為主題之論文。著有《梅湘〈二十個對聖嬰耶穌的注視〉之研究》、《法國近代鋼琴音樂:從德布西到杜悌尤》。現為國立台灣師範大學音樂系專任教授。

  • 潘家琳
    PAN Chia-lin

    國立台灣師範大學音樂碩士、美國西北大學(Northwestern University, IL.)作曲博士,師事盧炎、潘皇龍、M. W. Karlins、Augusta Read Thomas、Alan Stout、Jay A. Yim等教授。

    曾於國立台灣交響樂團所舉辦之作曲比賽等賽事中獲獎,作品多次在國際現代音樂協會年會暨世界音樂節(ISCM World Music Days) 等演出,亦獲國家文藝基金會及國立中正文化中心委託創作之肯定。

    常與知名團體如Pacifica String Quartet、The Eighth Blackbird、The Bugallo-Williams Piano Duo、Duo Diorama、台北市立交響樂團、朱宗慶打擊樂團、國家交響樂團等合作演出並發表作品。現為台北市立大學音樂系專任副教授。

  • 洪雅惠
    HUNG Ya-huei

    1972年生於彰化。1995年畢業於國立台北藝術大學音樂學系,師事潘皇龍教授;同年任職該系助教。2001年畢業於國立交通大學音樂研究所,師事楊聰賢教授。2003年起任教於國立台灣藝術大學音樂學系。

    獲國立台北藝術大學音樂系1993年作曲第二獎、1995年關渡新聲、1994與1996年文建會文藝創作獎音樂類第一名、入圍1996年音樂台北創作比賽並獲選2000年音樂台北佳作。

    1996年,八重奏《散步之歌》代表台灣青年作曲家參加UNESCO International Rostrum of Composers作品發表,並獲邀於匈牙利布達佩斯Magyar Radio播放。2003年獲選兩廳院音樂創作類「樂壇新秀」,於國家演奏廳舉辦個人作品發表會。

  • 呂文慈
    LU Wen-tze

    1962年生於台北。美國耶魯大學音樂碩士。作品數度榮獲行政院文建會作品徵選獎、耶魯大學Alec Templton獎;並於1992年入選國立中正文化中心兩廳院「樂壇新秀」。

    作品經常發表於台灣、大陸、香港、日本、韓國、泰國、美國、法國、波蘭、瑞典、南非等地,屢獲佳評。

    現為中國文化大學音樂學系專任教授及音樂學系主任、亞洲作曲家聯盟台灣總會理事長、台灣作曲家協會理事長。

  • 謝宗仁
    HSIEH Tsung-jen

    國立台北藝術大學音樂系作曲學士、碩士,德國科隆音樂學院最高藝術家文憑(Konzertexamen),師事施孟玟、賴德和、潘皇龍、Johannes Schöllhorn等教授。

    作品多次獲獎:《蛛絲》(2005)、《風與火》(2007)、《對鏡》(2010)獲教育部文藝創作獎。《愛我吧!海》(2009)獲國立台灣交響樂團徵曲比賽首獎,《因為思念溫特克拉嫩貝伊門216號房之巢》(2010)、《躲藏在玻璃後面》(2011)獲國立台灣交響樂團創作補助。

    《漫步》(2009)獲保加利亞「Computer Space電子藝術節」電子音樂作曲第二名,鋼琴曲《雨夜梧桐》(2010)獲「兩廳院樂典──國人作品創作甄選」。《關於生命》(2011)與《青春之歌》(2012)分獲文化部與國藝會創作補助。現任教於台東大學音樂系。

  • 林桂如
    LIN Kuei-ju

    國立台北藝術大學作曲學士、加州大學聖地牙哥分校作曲博士。

    音樂創作型態多元,長期致力於跨領域合作,近期參與之作品持續於國內外藝術節演出,包括法國外亞維儂藝術節、韓國釜山國際表演藝術節、上海藝術節、台北藝術節等。2013年主持策劃的動見体劇團《凱吉一歲》獲第十二屆台新藝術獎年度五大作品,2012年擔任音樂設計的1/2Q劇團《亂紅》獲第十一屆台新藝術獎評審團特別獎。亦熱衷於鋼琴即興演奏,2010年發行專輯《林桂如音樂即興現場實錄──古典音噪》。

    現為動見体劇團核心藝術家,並於交通大學聲音與音樂創意科技碩士學位學程、輔仁大學及國立台北教育大學音樂系兼任助理教授。

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    詩人簡介

  • 林沈默
    LIN Cheng-mo

    本名林承謨,1959年生,雲林人,文化大學企管系畢業。1973年開始文學創作,以現代詩、中短篇小說、童詩和童話為主。

    著有台語詩集《白烏鴉》、《火山年代》、《紅塵野渡》、《林沈默台語詩選》、《沈默之聲》、《夭壽靜的春天》,小說《霞落大地》等。創作有《唐突小鴨的故事》、《月啊月芎蕉》等童話及童詩,《台灣囡仔詩》、《林沈默現代詩》分獲數位研究生寫為碩士論文。

    林沈默受台灣民間故事、西洋童話,以及楊喚、《小學生》雜誌等啟迪,1990年代率先投入台語童詩創作,獨創「台灣囡仔詩」書寫,在報章開闢「台灣囡仔詩」、「爸爸念童詩,小孩學台語」等專欄,推廣台語童詩寫作。並以十年時間走遍台灣三○九個鄉鎮市,寫就台語三字經《唸故鄉──台灣地方唸謠》,獲媒體大量轉載推廣,譽之為「台語文學新高山」。

  • 李長青
    LEE Chang-ching

    生於高雄。國立台中師範學院特教系畢業,國立中興大學台灣文學研究所碩士。曾任台灣現代詩人協會理事、《笠》詩刊編輯委員、台中女中欖仁詩社指導老師、《中市青年》主編。現為《台文戰線》同仁、靜宜大學台灣文學系兼任講師、國立彰化師範大學國文系博士生。

    曾獲第廿七及廿八屆聯合報文學獎新詩評審獎、兩次教育部文藝創作獎新詩首獎、教育部閩客語文學獎閩南語現代詩教師組首獎、第五屆及第七屆自由時報文學獎、國立台灣文學館台灣文學獎創作類「台語新詩金典獎」等。詩作手稿由國家圖書館特藏文獻組邀請收入國家圖書館「名人手稿系統」。

    著有詩集《落葉集》、《陪你回高雄》、《江湖》、《人生是電動玩具》、《海少年》、《給世界的筆記》、《風聲》等。

  • 劉志祥
    LIU Chih-hsiang

    國立屏東科技大學畢業,國立高雄師範大學碩士。曾任台南市昭明國中老師、中國青年寫作協會常務理事與大高雄青溪新文藝學會常務理事,現任社團法人高雄市第一志願服務協會理事長。

    曾獲高雄縣政府現代詩作獎第一名、空中飛人現代詩文學獎、白陽大道基文教金會全國徵文散文獎。

    精通水墨畫,多次參加畫作聯展,兩岸書畫名家台灣、中國大陸聯展。著有台語詩集《茶情》及《放風吹》。

  • 路寒袖
    Lu Han Shiu

    本名王志誠,東吳大學中文系畢業。長期從事報紙副刊、書籍、雜誌編輯,曾連獲兩屆金曲獎最佳作詞人獎、金鼎獎最佳作詞獎、賴和文學獎、年度詩獎、榮後台灣詩人獎、台中市文學貢獻獎等。

    著有詩集《春天个花蕊》、《我的父親是火車司機》、《那些塵埃落下的地方》等,散文集《憂鬱三千公尺》、《歌聲戀情》,攝影詩文集《忘了,曾經去流浪》、《何時,愛戀到天涯》、《陪我,走過波麗路》、《走在,台灣的路上》等,以及繪本書、報導文學等多種。歌詞作品:《戲夢人生》、潘麗麗專輯《畫眉》、鳳飛飛專輯《思念的歌》、蔡秋鳳專輯《生活影印機》等近八十首。

    主編各類文集四十餘種,亦多次舉辦攝影個展。曾任高雄市政府文化局長,現任台中市政府文化局長。

  • 向 陽
    Xiang Yang

    本名林淇瀁,1955年生,南投人,國立政治大學新聞博士。曾任自立報系總編輯、總主筆、副社長,現為國立台北教育大學台灣文化研究所教授兼圖書館館長、吳三連獎基金會祕書長。

    曾獲國家文藝獎、吳濁流新詩獎、美國愛荷華大學榮譽作家、玉山文學獎文學貢獻獎、台灣文學獎新詩金典獎、金曲獎傳藝類最佳作詞人獎。

    著有詩集《亂》、《向陽詩選》、《向陽台語詩選》,散文集《臉書帖》,學術論文《場域與景觀:台灣文學傳播現象再探》等五十種。

  • 李勤岸
    LI Khin-huann

    台南新化人,美國夏威夷大學語言學博士,台文筆會創會理事長。曾任教於美國哈佛大學,並連續三年獲得教學傑出獎。曾任教育部國語會委員,台灣母語聯盟第一、二屆理事長。曾獲榮後台灣詩人獎、南瀛文學傑出獎、台灣文化獎,南二中百週年慶傑出校友等。

    著有詩集《人面冊ê花蕊》、《人面冊ê季節》、《人面冊ê傳奇》、《食老才知ê代誌》、《咱攏是罪人》、《大人囡仔詩》等十五本,散文集《哈佛台語筆記》、《新遊牧民族》、《海翁出帆》,論文集《台灣話語詞變化》、《語言政治kap語言政策》、《母語教育:政策及拼音規劃》、《白話字文學:台灣文化kap語言、文學ê互動》等近五十冊。

    2011年代表台灣參加尼加拉瓜第七屆Granda國際詩會。同年世界詩歌年鑑出版英蒙對照版詩選《Selected Poems of Khin-huann Li》。現為國立台灣師範大學台灣語文學系教授兼文學院副院長。
  •  


    【企  畫】中華民國聲樂家協會
    【贊  助】財團法人國家文化藝術基金會

    【主  編】林玉卿
    【策  畫】楊艾琳
    【首演製作】林玉卿
    【執行編輯】鄭世文

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      ──席慕德

    首先慶賀《你的歌我來唱──當代中文藝術歌曲集》第五冊的出版。

    本曲集的特色是全部以閩南語創作的詩譜曲,提供聲樂界更多本土語言的曲目,並且進一步認識閩南語的歌唱性和其聲腔之講究。這方面,孫清吉教授在「理事長的話」中有詳細解說,值得大家參考。其實對歌者來講,任何語言在歌唱時均與說話有別,部分母音和子音需做特殊處理,以便達到歌聲傳遞時清晰自然,而又能突顯該語言的聲腔之美。德文、法文各有特色,國語、台語、客語……,都有其個別的歌唱性,端看如何去研究、去發揮。這本曲集的十八首新歌,是我們發掘台語之美的好機會。

    由林玉卿教授主編的這本曲集,受邀譜曲者皆為台灣中生代傑出作曲家:蕭慶瑜、潘家琳、洪雅惠、呂文慈、謝宗仁和林桂如。提供詩作者也都是詩壇精英:向陽、路寒袖、林沈默、李長青、劉志祥和李勤岸。全部歌曲已於2015年5月13日在台北國家演奏廳首演成功,演唱者、鋼琴家亦為一時之選。

    在此感謝詩人、作曲家、林玉卿教授和所有參與者的付出和辛勞。感謝國家文化機構歷年來在經費上的支持,也要感謝聲協之友和愛樂者的贊助和鼓勵,更要感謝世界文物出版社再次承擔曲集的出版工作。

    至此,聲樂家協會委託創作的當代中文藝術歌曲共有五冊八十四首歌,其中早期出版的歌曲已是聲樂界的經典曲目,並且傳唱到海外,這是辛苦經營二十多年的聲樂家協會非常值得驕傲的事。我們將本著初衷,依據創會宗旨,繼續耕耘不輟。

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    主編的話  ──林玉卿

    1993年5月,中華民國聲樂家協會首度舉辦「你的歌我來唱系列──作曲家、聲樂家面對面音樂座談會」,依稀記得聲樂家和作曲家第一次的聚會是假台灣師範大學音樂系舉行,由前聲協理事長劉塞雲教授現場演唱馬水龍教授的室內樂歌曲《我是》,而國際現代音樂協會台灣總會創會理事長潘皇龍教授則播放他的管弦樂歌曲《所以一到了晚上》由本人演唱的實況錄音。

    1997年4月,聲協又主辦「台灣當代作曲家歌樂聯展:你的歌我來唱系列2──作曲家、聲樂家面對面音樂座談會」共四場,爾後並於1999、2000、2003、2008、2012及2015年分別舉辦「你的歌我來唱系列3至8」。自2000年起,聲協開始委託作曲家為聲樂家創作歌曲,並出版樂譜。

    本冊《你的歌我來唱5──當代中文藝術歌曲集》是聲協第五次的委託創作,共邀請六位傑出的台灣中生代作曲家:蕭慶瑜、潘家琳、洪雅惠、呂文慈、謝宗仁與林桂如,選用台灣當代詩人林沈默、李長青、劉志祥、路寒袖、向陽與李勤岸的台語詩來譜曲,2015年5月13日首演於台北國家演奏廳。參與首演的聲樂家有王望舒、詹F君、林孟君、陳心瑩、蔡宛凌、李郁茹,以及鋼琴家謝欣容和林瑞萍。她們在很短的時間裡努力練習,將作品完美詮釋,音樂會中有四位歌者很熟練地背譜演唱,令人感動。

    《你的歌我來唱5──當代中文藝術歌曲集》是台灣寶貴的歌樂文化資產。藉著樂譜的出版,聲協希望作曲家繼續致力於母語藝術歌曲的創作,讓愛樂者能有更多機會認識台灣閩南語詩歌的美,期待這些歌曲能永遠被世人傳唱。感謝國家文化藝術基金會和台北市文化局等贊助單位,也感謝聲協之友的熱心協助。

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    理事長的話  ──孫清吉

    中華民國聲樂家協會為了推廣國人歌樂作品,累積音樂文化資產,定期辦理「你的歌我來唱系列活動」。聲協常務理事兼製作人林玉卿教授在一年多前就邀請向陽等知名詩人提供閩南語詩作,並委託蕭慶瑜等優秀作曲家譜曲。

    閩南語有八個聲調,由於語韻與字、詞句調的不可分關係,吟誦有如歌唱之美,可說是歌唱的語言(a language of singing)。以〈紫丁香〉為例,第三聲(陰去)、第七聲(陽去)與第一聲(陰平),正好是五聲音階的do、mi與sol。此外還有特殊的「變調」,是組成台語語句的基本語法,通常規則為:第一聲轉七聲,第七聲轉三聲,第三聲轉二聲,第二聲轉一聲,第五聲轉七聲,以及第四聲和第八聲互轉。

    藝術歌曲大多以敘事詩和抒情詩來譜曲,詩體通常有「古典詩」與「新詩」之分。古典詩講求四聲平仄與押韻,新詩則打破傳統的平仄、押韻與格律,句子長短也不一。作曲家在嘗試創新自己風格的一首歌時,通常先從詩詞開始選取,再根據詩的架構,以及文句的節奏、內容意義和抑揚頓挫之聲韻協調,藉由音樂的節奏、旋律、和聲、對位、速度、力度、音色、調式、調性、曲式結構等技法,加上自身在作品中情感的鋪陳,直到譜寫完成。我們不難想像,由於新詩在創作手法上的改變,不論詞語的器樂化或意境的表達,都加深了譜曲難度。對聲樂家來說,因調性、音程、不和諧、不對等節奏等問題,除使用傳統的美聲唱法外,還得交互應用朗誦、氣聲、嘯聲、真假聲等技巧;對鋼琴家來說,也是極大的挑戰。

    音樂藝術創作是無價的,它不僅反映了當代藝術文化,更可留給後人無限思考與研究的空間。《你的歌我來唱》第五集得以順利出版,本人衷心感謝詩人及作曲家的奉獻精神、聲樂家和鋼琴家的辛勞、財團法人國家文化藝術基金會與台北市文化局等單位的贊助,以及全體工作人員無怨無悔的付出。

     
     
     

    Copyright ©2004 世界文物出版社 . All Rights Reserved•Designed by 英特聶有限公司